Ĉu Tomtom parolas Esperanton?

Publikigita Oktobro 24, 2008 de yves

En la retejo de la Esperanto-grupo La Progreso troviĝas dosieroj por paroligi la vojnavigilon Tomtom en Esperanto. Pri la traduko zorgis Bart Vloeberghs kaj Koos Scharroo.

Eblas elŝuti la dosierojn rekte de la retejo de La Progreso.

Laŭ la LeguMin-dosiero facilas instali:

  • Konektu vian Tomtom al via komputilo
  • Kopiu la tri dosierojn data96.bmp,data96.chk kaj data96.vif en la dosierujon ‘Voices’ en la Tomtom

Ĉu iu volas provi kaj raporti pri spertoj?

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone

Flandrio ekhavos propran retregionan finaĵon

Publikigita Oktobro 22, 2008 de yves

La flandra registaro decidis ke Flandrio havu propran retregionan finaĵon. Ankoraŭ ne certas ĉu oni elektos .vla, .vln, .vlaanderen aŭ .fla. Ne eblas uzi la finaĵon vl., ĉar duliteraj retregionaj finaĵoj estas rezervitaj por sendependaj ŝtatoj rekonitaj de la Unuiĝintaj Nacioj. Ĝis la mezo de 2009 oni planas pretigi dosieron por konkretigi la decidon. La koston oni taksas al 100.000 eŭroj.

Laŭ informo aperinta en la ĵurnalo De Standaard.

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone

Kiel grupigi katojn? Respondo: per doodle.ch

Publikigita Oktobro 18, 2008 de timsk

Estas esprimo en mia lingvo, kiu ofte enkapiĝas kiam mi provas organizi ion per dissenditaj retmesaĝoj — „kvazaŭ oni provus grupigi katojn“. Ĉu oni provas elekti daton por kunveno, elekti semajnfinon el la venontaj tri monatoj por kune ferii, aŭ simple elekti kiun filmon ni spektu je sabato, estas ofte sufiĉe malfacile arigi ĉiun „katon“ de la grupo ĉirkaŭ komuna konsento, kaj ofte la rezulto estas amaso de retmesaĝoj malfacile sekveblaj.

Tre bona ilo por tiaj okazoj — kiu ekzistas multlingve, inkluzive esperante* — estas doodle.ch. Tie vi povas krei demandilon, kie ĉiu partoprenonto simple hokmarkas “jes” aŭ “ne“, kaj vi rapide trovas la plej popularan elekton de la grupo.
Legi plu…

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone

Vikipedia seminario kaj nova libro dum KAEST

Publikigita Oktobro 16, 2008 de yves

Kadre de tradicia aranĝo KAEST (Konferenco pri apliko de Esperanto en scienco kaj tekniko), okazonta 7.-9.11.2008 en Dobřichovice apud Prago (Ĉeĥio) kaj ĉeforganizata de en Esperantujo bone konata eldonisto Petro Chrdle, okazos ĉi-jare i.a. trejnseminario pri Vikipedio! Krom ĝenerala enkonduka prelego estos traktata kiel la ĉeftemo „Problemaro de fakaj artikoloj en esperantlingva Vikipedio” (teoria prezento kun praktika ekzercado – memstara enretigado de antaŭe preparitaj fakaj artikoletoj). Gvidos Pavla Dvořáková, Miroslav Malovec kaj E@I-estrarano Yves Nevelsteen.

E@I prezentos dum KAEST novan verkon de Ziko van Dijk pri Vikipedio: Vikipedio por Vi. Temas pri detala verko (60-paĝa), kiu klarigas fenomenon Vikipedio kun multaj konsiloj, klarigoj kaj paŝo post paŝo gvidas leganton iĝi facile ne nur uzanto de tiu reta enciklopedio sed ĝia aktiva kontribuanto. Ĉar nia antaŭa verko pri Vikipedio elĉerpiĝis ene de jaro, ni same esperas pri granda furoro de tiu ĉi nova libro de konata kaj ŝatata aŭtoro.

Unu el niaj nunaj projektoj estas ĝuste disvastigo de E-lingva Vikipedio, ĝia famigo inter E-istoj, pli kvalita kaj kvanta kontribuo, sekve ankaŭ instruado/trejnado de E-istoj, por ke ili iĝu bonaj vikipediistoj.

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone

Novaj makrooj por OpenOffice.org

Publikigita Oktobro 16, 2008 de yves

Bertilo Wennergren publikigas en sia retejo de iom da tempo makroojn por “OpenOffice.org – Writer”, per kiuj oni povas konverti al kaj de diversaj sistemoj por skribi la Esperantajn supersignajn literojn (H-sistemo, X-sistemo…).

La 15an de Oktobro 2008 li kreis novan version de la makrooj, versio 0.7. Tiu versio funkcias nur en OpenOffice.org 3 kaj en pli novaj versioj. Versio 0.7 donas pli belajn anstataŭigojn de majusklaj supersignaj Esperantaj literoj en tutmajusklaj vortoj, kiam oni konvertas al la X-sistemo aŭ al la Fundamenta H-sistemo: Ekzemple “ĈU” (kun majuskla “U”) nun fariĝas “CXU” aŭ “CHU”. Antaŭe “ĈU” fariĝis “CxU” aŭ “ChU”.

Pliaj detalojn kaj la makroojn vi trovos en http://www.bertilow.com/komputo/openoffice.html#makrooj

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone

Beta-versio de Firefox 3.1 oficiale havebla en Esperanto

Publikigita Oktobro 16, 2008 de yves

En la retejo http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-beta.html vi povas el?uti Firefox en Esperanto. Jam de iom da tempo ekzistas lingva pako en la retejo http://tradukado.esperanto.org.uy/ sed nun do eblas simple el?uti kaj instali ?in!

Tradukintoj de Firefox interalie uzis la retejon de la Komputeko-projekto de E@I (www.komputeko.net) por traduki la retumilon. Kelkaj aktivulo helpis anka? pri provlegado.

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someone